© MMXXIII T A Bird Classics
Classics resources
Greek programs
I was probably the first to write software for ancient Greek, in
1984. Though very extensively tested, only recently have they
been available for Windows in a very much extended form.
They are very flexible, need little or no introduction and are all
instantly (unlike software on the Web) available to the student
from a desktop icon, but they are just as easily networked in the
school environment. Thus, they can and should be used for
homework and private study as well as class work. The two
packages, one for GCSE and one for AS, have 40 or so programs in
all, for vocabulary, noun endings and verb endings.
The programs have their own Greek character set pre-loaded,
complete with breathings and iota subscript (but not accents), and
allow typing in Greek or English as called for in the tests. Answers
in Greek are a challenging part of these programs.
The vocabulary programs aim to teach the whole of the OCR GCSE
or OCR AS list (this second list completely revised), but the
alphabetic list is analysed, without omissions, into grammatical
categories eg contracted verbs, adverbs, adjectives by type, nouns
by type – focussed and clear learning which allow the student to
tackle logical sections of the list in a way which incidentally
reinforces a feel for the kind of word being learnt. They consist of
a multiple choice test of meanings (easily repeated) followed, if
wanted, by a rigorous test requiring the correct Greek word to be
typed in. Mistakes are re-tested. The vocabulary for any test can
be the total list or a self-selected part of it, but the aim is
complete and systematic coverage.
A second group of programs tests the endings of the main Greek
noun types, asking for cases from an extensive bank of nouns
designed to extend experience and offering excellent
reinforcement. They give assistance by clear and helpful pages of
grammatical information. For the confident, a test of all these
noun types, some 13 in all, is combined into one. These could be
used at various stages.
Further programs test the indicative of verbs, allowing firstly the
selection of tenses to be included in the test, in any combination,
and then the choice of working from English to Greek or from
Greek to English. Where appropriate several translations are
available for tenses (eg the present). One test deals simply with
the indicative of λύω, another with a group of simple verbs like
λύω. A more advanced test allows questions on any indicative
tense or combination of tenses of verbs with consonantal stems,
the common Greek irregular verbs in fact. This is a potentially
ferocious test! Virtually no Greek verb type is unavailable. This
program also allows the pupil to see the complete conjugation of a
chosen verb, with appropriate translations.
Separate tests deal with the participles, infinitives, subjunctives
and optatives of a wide range of verb types, with all tenses
available or tailored to the individual student, from low demand to
very high demand. Another test deals with the earliest contracted
verbs encountered (present and imperfect), while a second test
has a full range of contracted verb vocabulary, and yet another
test deals with their subjunctives and optatives.
An extra feature of the AS set is that it includes a syntax tester, a
first in Greek software production.
Try my samples here.